relativeの語源(語根)と覚え方
語根と意味の繋がりを覚えよう
ラテン語
ferō圧力をかけて前進させる
- 生む
- 運ぶ
- 耐える
ラテン語
re-- 後ろに-
- 再び-
- (強意)
ラテン語
lātus- 生む,運ぶ
- 支える
- 耐える
- 報告する
ラテン語
-īvus形容詞化
- -して
- -することに関係する
[関係させる] + [形容詞化]
英語
relativeコアイメージ
関係して
- 血縁や婚姻で関係がある人→
- 1名詞親族
- 2名詞関連するもの
- 3形容詞関連性のある
relativeと同じ語根の英単語
親戚関係の単語と関連付けて覚えよう
英語
relate
関係させる
- 関連づける
- 結び付ける
- 関係がある
- 語る
語根(英語)
re-
- 後ろに-
- 再び-
- (強意)
語根(英語)
-late
- 運ぶ
語根(英語)
-ive
形容詞化
- -に関係して,-に所属して
- -の性質の
- -しがちな
relativeから派生する単語
relativeから作られる単語を関連付けよう
relativeの詳細な語源
語源から意味を深く理解しよう
印欧祖語
telh₂-- 運ぶ
- 経験する
- 耐える
印欧祖語
tl̥h₂tósイタリック祖語
tlātosラテン語
re-- 後ろに-
- 再び-
- (強意)
ラテン語
lātus- 生む,運ぶ
- 支える
- 耐える
- 報告する
ラテン語
relātusラテン語
-īvus形容詞化
- -して
- -することに関係する
後期ラテン語
relātīvus中期フランス語
relatif英語
relativeコアイメージ
関係して
- 血縁や婚姻で関係がある人→
- 1名詞親族
- 2名詞関連するもの
- 3形容詞関連性のある
relativeの意味
EnglishBattle英和辞典
- 1名詞
意味 - →
コアイメージ
関係して
- 血縁や婚姻で関係がある人→
親族
A person connected to another by blood or marriage.
和訳例 - 親族
- 家族
例文 She invited all her relatives to the wedding.
彼女は結婚式に全ての親族を招待した。
My relatives live in a different country.
私の親族は別の国に住んでいます。
- 2名詞
意味 - →
コアイメージ
関係して
関連するもの
Something having a relation to or connection with another.
和訳例 - 関連するもの
- 接続するもの
例文 This issue is relative to our discussion.
この問題は私たちの議論に関連している。
The study focuses on factors relative to the disease.
その研究は病気に関連する要因に焦点を当てている。
- 3形容詞
意味 - →
コアイメージ
関係して
関連性のある
Considered in relation or in proportion to something else.
和訳例 - 関連性のある
- 相対的な
例文 The cost is high relative to its benefits.
そのコストは利益に比べて高い。
Relative speed is important in physics.
物理学では相対速度が重要です。
relativeのWordNet
WordNet(意味の繋がりに特化した概念辞書)
- 1形容詞
頻出度:25
意味 estimated by comparison; not absolute or complete
絶対値などの「絶対」の対義語としての「相対」の意味です。 つまり、「何かを基準にしたときの」という意味です。 この意味での「絶対」は absolute です。
同義語 - relative
- comparative
例文 a relative stranger
相対的に赤の他人人
対義語 - absolute
完璧であるか完全であるか純粋である
perfect or complete or pure
類義語 - relational
関係があるか、関連があるさま
having a relation or being related
派生語 - relativity
比較の性質を持ち、何かとの関係においてのみ重要である
the quality of being relative and having significance only in relation to something else
- 2名詞
頻出度:8
意味 血縁や婚姻による関係のある人
a person related by blood or marriage
同義語 - relative
- relation
例文 police are searching for relatives of the deceased
警察は故人の親類を捜している
he has distant relations back in New Jersey
彼はニュージャージーに遠い親戚がいる
上位語 - person
- individual
- mortal
- someone
- somebody
- soul
一人の人間
a human being
下位語 - next of kin
所定の人と最も密接に関連している人(またはそうである人)
the person who is (or persons who are) most closely related to a given person
- ancestor
- antecedent
- ascendant
- ascendent
- root
自分が系統を引く(通常、祖父母よりも遠い)人
someone from whom you are descended (but usually more remote than a grandparent)
- descendant
- descendent
a person considered as descended from some ancestor
- in-law
- relative-in-law
婚姻による親戚
a relative by marriage
- cognate
- blood relation
- blood relative
- sib
血液または起源による関係がある1つ
one related by blood or origin; especially on sharing an ancestor with another
被構成員 - clan
- kin group
- kin
- kindred
- kinship group
- tribe
血縁や婚姻によって結ばれた人々のグループ
group of people related by blood or marriage
もっと見る
- 3名詞
頻出度:2
意味 (共通の血統または同属の帰属関係のような)他者と関係のある動物または植物
an animal or plant that bears a relationship to another (as related by common descent or by membership in the same genus)
同義語 - relative
- congenator
- congener
- congeneric
上位語 - being
- organism
独立して行うまたは機能する能力を持つ(またはそのように発達することができる)生き物
a living thing that has (or can develop) the ability to act or function independently
- 4形容詞
頻出度:1
意味 properly related in size or degree or other measurable characteristics; usually followed by `to'
「互いに影響を及ぼす状態にあって」という意味です。
同義語 - relative
- proportional
例文 earnings relative to production
生産に比例した収益
the punishment ought to be proportional to the crime
罰は罪に比例するべきである
類義語 - proportionate
それ相当の割合であるさま
being in due proportion
派生語 - relativity
比較の性質を持ち、何かとの関係においてのみ重要である
the quality of being relative and having significance only in relation to something else